weird fishes/arpeggi

@ main

издано:
2007-10-10
доступно:
'In Rainbows' LP
версии:
» 2005-3-27 Ether festival
(впервые; ранняя версия, исполнение с оркестром)
» Koko, 2006-5-1 (акустика)
» live 2008-2010

видео:
» 2005-3-27 Ether festival
» 2007-12-31 sсotch mist webcast
» 2008-1-28 later with Jools Holland
» 2008-4-2 FTB session

одна из новых песен 2005 года, написана большей частью Джонни. впервые исполнена на этно-фестивале Ether в составе: Том соло, Джонни за 'волнами Мартено', плюс Лондонский оркестр. мнения в комьюнити по поводу этой версии разделились: одни въхали, другие нет.

в 2006 году работа над песней продолжилась в турне, затем в студии. группа публиковала в блоге фотографии рабочих моментов записи (совместно с целой секцией скрипочек), и для альбома в конечном итоге группа записала другую версию, но Джонни не бросает идею записать и выпустить и оркестровую 'weird fishees' тоже.

кстати, о каких таких рыбах поет Том, можно глянуть здесь.

     
@ main


in the deepest ocean
bottom of the sea
your eyes...
they turn me

why should i stay here?
why should i stay?

i'll be crazy not to follow
follow where you lead
your eyes...
they turn me

turn me onto phantoms
i'll follow to the edge
of the earth
and fall off

everybody leaves
if they get the chance
and this...
is my chance

i get eaten by the worms
and wierd fishes
picked over by the worms
and wierd fishes
wierd fishes
wierd fishes

i..
hit the bottom
hit the bottom
and escaped..
escaped

перевод: alicawinter

в синем океане
на дне морском
твои глаза
околдовали меня
почему я остаюсь здесь?
почему я остаюсь здесь?

невозможно не пойти
за тобой в твою страну,
твои глаза владеют мной,
околдовали меня иллюзиями,
я дошел до края земли --
и сорвался.

каждый уходит,
если ему выпадет шанс,
я чувствую мой шанс.

меня гложут морские химеры
странные рыбы
меня гложут морские химеры
странные рыбы
странные рыбы
странные рыбы
я упал на дно и теперь свободен

я упал на дно,--
и теперь свободен
свободен...

   

 

 

другие переводы

напишите мне, пожалуйста, если вы нашли ошибки
или есть преложения, как сделать лучше.
я буду благодарен!
 

»  майк кашаев »

    © ихтиология, 2000—2012